mirror of
				https://github.com/Nioux/AideDeJeu.git
				synced 2025-10-31 15:36:07 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
	
	
		
			243 lines
		
	
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			Properties
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			243 lines
		
	
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			Properties
		
	
	
	
	
	
|   | # Copyright 2012 Mozilla Foundation | |||
|  | # | |||
|  | # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |||
|  | # you may not use this file except in compliance with the License. | |||
|  | # You may obtain a copy of the License at | |||
|  | # | |||
|  | #     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |||
|  | # | |||
|  | # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |||
|  | # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |||
|  | # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |||
|  | # See the License for the specific language governing permissions and | |||
|  | # limitations under the License. | |||
|  | 
 | |||
|  | # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) | |||
|  | previous.title=Pagina precedenta | |||
|  | previous_label=Enavos | |||
|  | next.title=Proxima pagina | |||
|  | next_label=Enavant | |||
|  | 
 | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. | |||
|  | page.title=Pagina | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number | |||
|  | # representing the total number of pages in the document. | |||
|  | of_pages=da {{pagesCount}} | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" | |||
|  | # will be replaced by a number representing the currently visible page, | |||
|  | # respectively a number representing the total number of pages in the document. | |||
|  | page_of_pages=({{pageNumber}} da {{pagesCount}}) | |||
|  | 
 | |||
|  | zoom_out.title=Empitschnir | |||
|  | zoom_out_label=Empitschnir | |||
|  | zoom_in.title=Engrondir | |||
|  | zoom_in_label=Engrondir | |||
|  | zoom.title=Zoom | |||
|  | presentation_mode.title=Midar en il modus da preschentaziun | |||
|  | presentation_mode_label=Modus da preschentaziun | |||
|  | open_file.title=Avrir datoteca | |||
|  | open_file_label=Avrir | |||
|  | print.title=Stampar | |||
|  | print_label=Stampar | |||
|  | download.title=Telechargiar | |||
|  | download_label=Telechargiar | |||
|  | bookmark.title=Vista actuala (copiar u avrir en ina nova fanestra) | |||
|  | bookmark_label=Vista actuala | |||
|  | 
 | |||
|  | # Secondary toolbar and context menu | |||
|  | tools.title=Utensils | |||
|  | tools_label=Utensils | |||
|  | first_page.title=Siglir a l'emprima pagina | |||
|  | first_page.label=Siglir a l'emprima pagina | |||
|  | first_page_label=Siglir a l'emprima pagina | |||
|  | last_page.title=Siglir a la davosa pagina | |||
|  | last_page.label=Siglir a la davosa pagina | |||
|  | last_page_label=Siglir a la davosa pagina | |||
|  | page_rotate_cw.title=Rotar en direcziun da l'ura | |||
|  | page_rotate_cw.label=Rotar en direcziun da l'ura | |||
|  | page_rotate_cw_label=Rotar en direcziun da l'ura | |||
|  | page_rotate_ccw.title=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura | |||
|  | page_rotate_ccw.label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura | |||
|  | page_rotate_ccw_label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura | |||
|  | 
 | |||
|  | cursor_text_select_tool.title=Activar l'utensil per selecziunar text | |||
|  | cursor_text_select_tool_label=Utensil per selecziunar text | |||
|  | cursor_hand_tool.title=Activar l'utensil da maun | |||
|  | cursor_hand_tool_label=Utensil da maun | |||
|  | 
 | |||
|  | scroll_vertical.title=Utilisar il defilar vertical | |||
|  | scroll_vertical_label=Defilar vertical | |||
|  | scroll_horizontal.title=Utilisar il defilar orizontal | |||
|  | scroll_horizontal_label=Defilar orizontal | |||
|  | scroll_wrapped.title=Utilisar il defilar en colonnas | |||
|  | scroll_wrapped_label=Defilar en colonnas | |||
|  | 
 | |||
|  | spread_none.title=Betg parallelisar las paginas | |||
|  | spread_none_label=Betg parallel | |||
|  | spread_odd.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas spèras | |||
|  | spread_odd_label=Parallel spèr | |||
|  | spread_even.title=Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas pèras | |||
|  | spread_even_label=Parallel pèr | |||
|  | 
 | |||
|  | # Document properties dialog box | |||
|  | document_properties.title=Caracteristicas dal document… | |||
|  | document_properties_label=Caracteristicas dal document… | |||
|  | document_properties_file_name=Num da la datoteca: | |||
|  | document_properties_file_size=Grondezza da la datoteca: | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" | |||
|  | # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. | |||
|  | document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" | |||
|  | # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. | |||
|  | document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) | |||
|  | document_properties_title=Titel: | |||
|  | document_properties_author=Autur: | |||
|  | document_properties_subject=Tema: | |||
|  | document_properties_keywords=Chavazzins: | |||
|  | document_properties_creation_date=Data da creaziun: | |||
|  | document_properties_modification_date=Data da modificaziun: | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" | |||
|  | # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. | |||
|  | document_properties_date_string={{date}} {{time}} | |||
|  | document_properties_creator=Creà da: | |||
|  | document_properties_producer=Creà il PDF cun: | |||
|  | document_properties_version=Versiun da PDF: | |||
|  | document_properties_page_count=Dumber da paginas: | |||
|  | document_properties_page_size=Grondezza da la pagina: | |||
|  | document_properties_page_size_unit_inches=in | |||
|  | document_properties_page_size_unit_millimeters=mm | |||
|  | document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical | |||
|  | document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontal | |||
|  | document_properties_page_size_name_a3=A3 | |||
|  | document_properties_page_size_name_a4=A4 | |||
|  | document_properties_page_size_name_letter=Letter | |||
|  | document_properties_page_size_name_legal=Legal | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): | |||
|  | # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by | |||
|  | # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. | |||
|  | document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): | |||
|  | # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by | |||
|  | # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. | |||
|  | document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of | |||
|  | # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. | |||
|  | document_properties_linearized=Fast Web View: | |||
|  | document_properties_linearized_yes=Gea | |||
|  | document_properties_linearized_no=Na | |||
|  | document_properties_close=Serrar | |||
|  | 
 | |||
|  | print_progress_message=Preparar il document per stampar… | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by | |||
|  | # a numerical per cent value. | |||
|  | print_progress_percent={{progress}}% | |||
|  | print_progress_close=Interrumper | |||
|  | 
 | |||
|  | # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons | |||
|  | # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | |||
|  | # tooltips) | |||
|  | toggle_sidebar.title=Activar/deactivar la trav laterala | |||
|  | toggle_sidebar_notification.title=Activar/deactivar la trav laterala (structura dal document/agiuntas) | |||
|  | toggle_sidebar_label=Activar/deactivar la trav laterala | |||
|  | document_outline.title=Mussar la structura dal document (cliccar duas giadas per extender/cumprimer tut ils elements) | |||
|  | document_outline_label=Structura dal document | |||
|  | attachments.title=Mussar agiuntas | |||
|  | attachments_label=Agiuntas | |||
|  | thumbs.title=Mussar las miniaturas | |||
|  | thumbs_label=Miniaturas | |||
|  | findbar.title=Tschertgar en il document | |||
|  | findbar_label=Tschertgar | |||
|  | 
 | |||
|  | # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page | |||
|  | # number. | |||
|  | thumb_page_title=Pagina {{page}} | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page | |||
|  | # number. | |||
|  | thumb_page_canvas=Miniatura da la pagina {{page}} | |||
|  | 
 | |||
|  | # Find panel button title and messages | |||
|  | find_input.title=Tschertgar | |||
|  | find_input.placeholder=Tschertgar en il document… | |||
|  | find_previous.title=Tschertgar la posiziun precedenta da l'expressiun | |||
|  | find_previous_label=Enavos | |||
|  | find_next.title=Tschertgar la proxima posiziun da l'expressiun | |||
|  | find_next_label=Enavant | |||
|  | find_highlight=Relevar tuts | |||
|  | find_match_case_label=Resguardar maiusclas/minusclas | |||
|  | find_entire_word_label=Pleds entirs | |||
|  | find_reached_top=Il cumenzament dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha a la fin dal document | |||
|  | find_reached_bottom=La fin dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha al cumenzament dal document | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are | |||
|  | # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. | |||
|  | # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the | |||
|  | # index of the currently active find result, respectively a number representing | |||
|  | # the total number of matches in the document. | |||
|  | find_match_count={[ plural(total) ]} | |||
|  | find_match_count[one]={{current}} dad {{total}} correspundenza | |||
|  | find_match_count[two]={{current}} da {{total}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count[few]={{current}} da {{total}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count[many]={{current}} da {{total}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count[other]={{current}} da {{total}} correspundenzas | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are | |||
|  | # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. | |||
|  | # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. | |||
|  | find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} | |||
|  | find_match_count_limit[zero]=Dapli che {{limit}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count_limit[one]=Dapli che {{limit}} correspundenza | |||
|  | find_match_count_limit[two]=Dapli che {{limit}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count_limit[few]=Dapli che {{limit}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count_limit[many]=Dapli che {{limit}} correspundenzas | |||
|  | find_match_count_limit[other]=Dapli che {{limit}} correspundenzas | |||
|  | find_not_found=Impussibel da chattar l'expressiun | |||
|  | 
 | |||
|  | # Error panel labels | |||
|  | error_more_info=Dapli infurmaziuns | |||
|  | error_less_info=Damain infurmaziuns | |||
|  | error_close=Serrar | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be | |||
|  | # replaced by the PDF.JS version and build ID. | |||
|  | error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an | |||
|  | # english string describing the error. | |||
|  | error_message=Messadi: {{message}} | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack | |||
|  | # trace. | |||
|  | error_stack=Stack: {{stack}} | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename | |||
|  | error_file=Datoteca: {{file}} | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number | |||
|  | error_line=Lingia: {{line}} | |||
|  | rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina. | |||
|  | 
 | |||
|  | # Predefined zoom values | |||
|  | page_scale_width=Ladezza da la pagina | |||
|  | page_scale_fit=Entira pagina | |||
|  | page_scale_auto=Zoom automatic | |||
|  | page_scale_actual=Grondezza actuala | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a | |||
|  | # numerical scale value. | |||
|  | page_scale_percent={{scale}}% | |||
|  | 
 | |||
|  | # Loading indicator messages | |||
|  | loading_error_indicator=Errur | |||
|  | loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF. | |||
|  | invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada. | |||
|  | missing_file_error=Datoteca PDF manconta. | |||
|  | unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server. | |||
|  | 
 | |||
|  | # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. | |||
|  | # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in | |||
|  | # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). | |||
|  | # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" | |||
|  | text_annotation_type.alt=[Annotaziun da {{type}}] | |||
|  | password_label=Endatescha il pled-clav per avrir questa datoteca da PDF. | |||
|  | password_invalid=Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada. | |||
|  | password_ok=OK | |||
|  | password_cancel=Interrumper | |||
|  | 
 | |||
|  | printing_not_supported=Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut en quest navigatur. | |||
|  | printing_not_ready=Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar. | |||
|  | web_fonts_disabled=Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF. | |||
|  | document_colors_not_allowed=Documents da PDF na dastgan betg duvrar las atgnas colurs: 'Permetter a paginas da tscherner lur atgna colur' è deactivà en il navigatur. |